2008-06-18
04:44:13

Pamenat tą anekdotą apie naująjį rusą, kuris nemokėjo anglų ir vyko į Niujorką? Šnekėk labai lėtai, ir visi tave supras -- patarė jam draugas. Oro uoste jis įsėda į taksi, kurį aišku vairuoja taksistas rusas emigrantas, ir lėtai lėtai ištaria "Mne na dvadsatpyatyi avenyu pozhaluysta". O kai taksistas atsako "bez problem" nustemba -- "tak ty po-russki govorish? A chego eto ya togda s toboi na angliyskom to razgovaryvayu?"
Va panašų personažą sutikau šiandien prie didžiosios Bangkoko įžymybės -- Grand Palace. "Mozhesh menya zasnyat tut?" -- tiesiai šviesiai prie manęs prieina bratanas. Nei "hello", nei šypsenos, prie reikalo žodžiu. "Nu, mogu", sakau. "O, vot i po-russki ponimaesh, otlichno! Ladno, von tu knpoku nazhymai i zasnimi tut vsio. Nye nye, nu kuda ty, tam vysoko ya i sam mogu, ty menya snimay. Nu i shtob eta vsya krasota vydna byla. I von tu statuyu davai eshche."
Žodžiu nė nepadėkojęs, bratanas dar mane pamoko - "A shto ty tut sam to odin puteshestvuesh? Kto zhe tebya zasnimet??"
Penkių žvaigždučių internetinis dienoraštis, rašomas be jokios sąžinės graužaties, vardan pasaulio taikos ir visuotinės žmonių gerovės.
Skydelių kaupimo manija neužsikrėčiau. Jei smalsu, svetainė laikosi ant šių santrumpų: apache, mysql, php, phemplate ir akismet.
Šiuo metu darau PhD Otago Universitete, Ilgo balto debesies šalyje.
Dirbu telekome, bandomajame laikotarpyje už 600 litų.. Ne, rimtai, įdomu kaip man sekasi? Parašyk man laišką!
Visas šios svetainės turinys apsaugotas Creative Commons Attribution 2.5 licencija, nebent būtų nurodyta kitaip konkretaus kūrinio atveju. Tai reiškia, kad turinį galima naudoti originaliame ar pakeistame pavidale be išankstinio autoriaus sutikimo, tol kol nurodomas originalaus turinio autorius ir šaltinis.
All content of this website is licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 License, unless specified otherwise.